TOP

Contact Hikky on Facebook
2021-06-25 為什麼把【下駄を預ける】木屐寄放給對方是「任憑處置」的意思呢?

線上日文家教・新竹日語家教・竹北日語家教・聯想口訣記憶法學日文・語源・任憑處置日文怎麼說?

我所知道的語源

【下駄を預ける】把木屐寄放給對方為什麼是「任憑處置」的意思呢?

【下駄を預ける】げたをあずける [ge.ta.wo.a.zu.ke.ru] 任憑處置

早安,我是心怡,今天與您分享【下駄を預ける】這個慣用句。意思是「就是把工作、或者是決斷的事情交給他人」。下駄(げた)=木屐;預(あず)ける=交給對方。把木屐交給對方為什麼是「任憑處置」的意思呢? . 語源的由來是:因為以前穿著木屐的時代,在脫下木屐之後,對方將鞋子交還之前,等於是人質,無法做任何行動。後來衍生成「這件事情就任憑對方處置了」,但是要注意的是:通常不見得是好事,常常用於麻煩的狀況居多喔!

 

 

來看看梅雨的語源是什麼?

 

 



這篇文章目前沒有留言


發佈留言
想說的話(必填)*

請輸入驗證碼  點擊圖片可刷新驗證碼

送出留言
累積瀏覽次數: 9909453 本日瀏覽次數: 819 昨日瀏覽次數: 2015 本月瀏覽次數: 6732 上月瀏覽次數: 30875

hikkywang@gmail.com

Copyright © 2018 小狸日語 All rights reserved