TOP

Contact Hikky on Facebook
2023-05-19 不是關西人,也會聽到的關西腔(1)

不是關西人,也會聽到的關西腔(1)

嗨~朋友們大家好,我是心怡(Hikky)〜

你們有沒有一種經驗就是去到關西地區很多日語有聽沒有懂?

事實上,我們學的是關東腔,所以比較沒有機會接觸到關西腔。

 

我的第一份工作是口譯員,那時候我常常要幫一位說關西腔的日本長官口譯。

即時口譯的內容是要給將近一百位台灣人聽的。也就是沒有時間可以預作準備。

 

那時我每次要開週會,我就腸絞痛(笑),現在雖然笑得出來,那時卻是完全笑不出來的XD。

 

今天分享三個關西腔ー

なんでやねん:用於表達疑惑、驚訝,有時甚至是不滿。相當於「為什麼?」或「搞啥?」。

例:「そんなに早く起きたの、なんでやねん?」(你為什麼這麼早就起床了?)

例:「またお菓子を全部食べた、なんでやねん?」(你又把所有的糖果吃光了,搞啥?)

後面還有更多精彩的內容
這篇文章只有會員身份可以瀏覽,您可以立即 登入會員 。如果你還不是會員,您可以立即 免費註冊會員 瀏覽更多免費文章及學習資源


這篇文章目前沒有留言


發佈留言
想說的話(必填)*

請輸入驗證碼  點擊圖片可刷新驗證碼

送出留言
累積瀏覽次數: 9109453 本日瀏覽次數: 368 昨日瀏覽次數: 1789 本月瀏覽次數: 5918 上月瀏覽次數: 19875

hikkywang@gmail.com

Copyright © 2018 小狸日語 All rights reserved