2024-05-16
「想好好盡興時去做某件事時」,日語可以怎麼表達會很到位呢?
★ 小狸線上日語口說訓練與你分享「以『思う存分』表達『好好地盡興做某事』」,日語可以怎麼到位地表達呢?
★ 一起學習日語的朋友們大家好,我是「小狸日語」的心怡(Hikky)。 「想好好盡興時去做某件事時」,日語可以怎麼表達會很到位呢?
這時候就可以用「思う存分(おもうぞんぶん)、〜」的句型表達喔! 「思う存分」是「盡情地、過足⋯⋯癮」,毫無顧忌地做某事的意思~
◆ 例:久しぶりの休暇なので、思う存分寝た。 因為好不容易放假,我睡了個夠。
◆ 例:休暇を取ったので、思う存分日本のドラマを見った。 因為放假,所以盡情地追了日劇。
◆ 例:大好きな歌手のライブなので、思う存分歌って踊りました! 因為是最喜歡的歌手的演唱會,所以我盡情地唱啊跳的!
◆ 例:思う存分ステーキが食べられるビュッフェを見つけた!找到一家可以盡情吃牛排吃到飽的自助餐廳!
☆下次就試著用「思う存分」的句型表達一下你想盡情做的事喔!
我現在就想好好的把「鬼滅の刃」最新一集再看一次,歡迎在留言區分享你最想做的事喔!
▼ 喜歡這篇文章的朋友,記得追蹤IG,FB,threads的「小狸日語」喔!
▼ #日語學習
◇ 本文作者:王心怡(Hikky Wang)小狸老師 ◇
『小狸日語觀念文法書』作者/
『日語50音完全自學手冊』作者/
『小狸日語沉浸式口說訓練課』影音課程講師
〔小狸日語〕線上課程講師