JLPT 常考文法,しかない・〜しか〜ない・でしかない・ほかない一直都是學習者很容易混淆的文法,其實除了「ほかない」「しかない」這兩個意思比較接近外,其他的雖然外型接近,但意思不一樣,在學習時一定要特別留意喔!
「しかない」只能做某件事,除此之外沒有其他選擇。
1.私には友達と家族がいないので、一人で旅行に行くしかない。
2.電車が遅れたので、タクシーに乗るしかなかった。
「〜しか〜ない」表示"除了~之外,沒有其他"的意思。
1、彼女しか知らないことがある。
只有她知道的事情。
2、彼にしか話せない秘密がある。
只能告訴他的秘密。
3、彼女にしか分からない気持ちがある。
只有她才能理解的感覺。
4、この家には私しかいない。
這個家裡只有我。
5、彼には弟しかいない。
他只有弟弟。
「〜ほかない」表示"除了~之外,別無選擇"的意思。
1、謝罪するほかない。
除了道歉之外,別無選擇。
2、この問題は難しすぎるので、専門家に相談するほかない。
這問題太過困難,只能找專家詢問。
3、彼を信じるほかない。
除了相信他之外,別無選擇。
4、努力するほかない。
除了努力之外,別無選擇。
「でしかない」"僅僅是~"的意思,強調某事物只是其中的一部分或某種程度。
1、彼の言ったことはうわさでしかない。
他說的只是謠言。
2、それは過去の思い出でしかない。
那只是過去的回憶。
3、彼女の行動は勘違いでしかない。
她的行為只是誤解。
4、彼の成功は偶然でしかない。
他的成功只是偶然。
在【小狸日語觀念文法書】裡面,收納了許多易混淆,學習者易踩地雷的錯誤,
請不要錯過【小狸日語觀念文法書】,讓你N5,N4,N3檢定不失分!
誠品
博客來
Momo