2025-03-17
表達「不懂玩笑/開不起玩笑」的日文說法ー「冗談が通じない」
【日語學習】線上日語口說訓練課程與你分享「冗談が通じない」是什麼意思?
表達「不懂玩笑/開不起玩笑」的日文說法
「不懂玩笑、開不起玩笑」日語怎麼說呢?今天來學習「冗談が通(つう)じない」這個日語表達!
基本說明
「冗談が通じない」(じょうだんがつうじない)表示「不懂玩笑、開不起玩笑」,用來形容對方對玩笑話無法理解,
或是對玩笑過於嚴肅、不懂幽默。
常用說法
😑 冗談が通じない人(開不起玩笑的人)
😑 彼は冗談が通じない(他不懂玩笑)
例句
1. 明日の会議、来なくていいよ。えっ?本当?冗談だよ。冗談が通じないね。
(明天會議你不來也行。咦?真的?開玩笑的。你不懂玩笑呢。)
2. 彼に冗談を言ったら怒られた。あの人は冗談が通じないから気をつけて。
(我跟他開玩笑他就生氣了。那人不懂玩笑,要小心。)
3. 彼女は真面目すぎて、冗談が通じないことがある。
(她太過認真,有時候聽不懂玩笑話。)
4. このオフィスは冗談が通じない雰囲気だ。
(這間辦公室的氛圍不能開玩笑。)
5. みんな笑っているのに、彼だけ冗談が通じていないみたい。
(大家都在笑,只有他好像沒聽懂玩笑。)
相關表達
1. 冗談を言う(開玩笑)
➡ たまには冗談を言って笑おうよ。
(偶爾開個玩笑笑一笑吧!)
2. 冗談は抜きにして(玩笑話先放一邊)
➡ 冗談は抜きにして、真剣に考えよう。
(玩笑話先放一邊,認真考慮吧。)
小狸老師(王心怡 Hikky)
📚 教材作品
🔹 『沈浸式日語口說訓練課』
🔹 『小狸日語觀念文法書』
🔹 『日語50音完全自學手冊』