2024-12-15
お小遣い&細かいお金 意思是什麼?有什麼不一樣?零用錢日語怎麼說、零錢日語怎麼說?
金錢相關的日語表達ー零用錢日語怎麼說、零錢日語怎麼說?超實用金錢日語線上日語跟你今天要介紹「お小遣い」和「細かいお金」這兩個實用的金錢用語!
お小遣い(零用錢) ー「お小遣い」(おこづかい)是指父母給子女的零用錢,而「細かいお金」(こまかいおかね)指的是小面額的錢幣、零錢。常用說法 - お小遣いをもらう(領零用錢)
細かいお金(零錢) 「細かいお金」(こまかいおかね)指的是小面額的錢幣、零錢。
例句
1. 財布に細かいお金がありません。
(錢包裡沒有零錢。)
2. お小遣いをもらいました。
(拿到了零花錢。)
3. 細かいお金に両替してください。
(請換成零錢。)
4. もっとお小遣いが欲しいです。
(想要更多零花錢。)
5. 細かいお金はありますか。
(有零錢嗎?)
其他相關字詞:
両替(りょうがえ)(兌換零錢)
お小遣い帳(ちょう)をつけます(記零用錢帳)
貯金(ちょきん)します(存錢)
節約(せつやく)します (節省)
這些金錢用語在日常生活中非常實用,花一點時間記一下喔~
✍️ 撰寫:小狸老師(王心怡)
📚 教材作品:
『沈浸式日語口說訓練課』
『小狸日語觀念文法書』
『日語50音完全自學手冊』