TOP

Contact Hikky on Facebook
2024-09-20 「獨樹一格」「與眾不同」「很不一樣」日語怎麼說?一味違う

(新竹、竹北實體日語家教)線上日語教學、線上日語教室與你分享「獨樹一格」「與眾不同」「很不一樣」日語怎麼說?

朋友們早安, 我上個月在歐洲時,妹妹從家裡冰箱拿出了一盒莫凡彼(Mövenpick) 的蛋酒口味冰淇淋,我吃了一口,非常驚艷!不知道台灣是否有進這個口味呢?

如果我們要表達某個人事物非常的獨樹一幟,很有特色時, 日語我們可以用「一味違う(ひとあじちがう)」來表達。 沒錯,人也可以使用這個字。

比方說,「今年(ことし)のわたしは一味違(ひとあじちが)うよ」 意思就是說:「今年的我,和以前的我是不一樣的喔!」

這個「一味違う」請不要跟「一味(ひとあじ)足(た)りない」搞混囉~ 「一味足りない」是指某個食物的味道少了一味,欠缺了什麼味道。

另外,和「一味違う」相反的是「ありふれた」, 「ありふれた」就是到處都有,到處都看得到的意思~。

你們有用過什麼非常驚艷的東西嗎? 也歡迎分享你的經驗給我喔!

喜歡這篇文章的朋友,請記得追蹤「小狸日語」!
 

◆ 例: かれ意見いけんはいつもほかの人と一味違う。他的意見,總是和其他人的不同。

◆ 例: このデザイン普通ふつうのものと一味違う。這個設計和普通的東西不一樣。

◆ 例: かれ料理りょうりは一味違う。他的料理很不一樣。

 

歡迎在留言區分享你的例句喔! ☆

▼ 喜歡這篇文章的朋友,記得追蹤IGFBthreads的「小狸日語」喔!

#日語學習 #日語口說訓練課 #日語線上課程

● 本文作者:王心怡(Hikky Wang)小狸老師

『小狸日語觀念文法書』作者/ 『日語50音完全自學手冊』作者/ 『小狸日語沉浸式口說訓練課』影音課程講師 〔小狸日語〕線上課程講師



這篇文章目前沒有留言


發佈留言
想說的話(必填)*

請輸入驗證碼  點擊圖片可刷新驗證碼

送出留言
累積瀏覽次數: 9909453 本日瀏覽次數: 819 昨日瀏覽次數: 2015 本月瀏覽次數: 6732 上月瀏覽次數: 30875

hikkywang@gmail.com

Copyright © 2018 小狸日語 All rights reserved