2025-08-14
睡不著,無法入睡日語怎麼說?ー寝付けない
線上日語課程,線上日語口說訓練課與你分享睡不著,無法入睡的日語ー【寝付けない】日文表達「睡不著/難以入睡」
今天要跟大家介紹一個形容「難以入睡」的日語——寝付けない。
用來表達因為炎熱、緊張、咖啡因、時差等原因而「怎麼都睡不著」。
常常和「なかなか」一起用,變成:「なかなか寝付けない(寝付けません)」。
例句:(登入免費會員系統,可以查看注假名版本)
例
1. 昨夜は暑すぎて、全然寝付けなかった。
(昨晚太熱,完全睡不著。)
例
2. 明日のプレゼンが気になって、布団に入っても寝付けない。
(掛心明天的簡報,就算鑽進被窩也睡不著。)
例
3. 夕方にコーヒーを飲むと、なかなか寝付けなくなる。
(傍晚喝咖啡,常常就很難入睡。)
例
4. 時差ボケで夜になっても寝付けず、気づいたら深夜だった。
(時差影響到晚上都睡不著,一回神就已經半夜了。)
🩸單字補充:
▶ 寝付く(ねつく):入睡
▶ 寝付ける(ねつける):睡得著(可能形)
▶ 不眠(ふみん):失眠/睡眠不足
▶ 時差ボケ:時差反應
🩸小測驗翻譯:
「緊張(きんちょう)のせいで寝付けなくて、朝方(あさがた)まで目(め)が冴(さ)えていた。」
✅ 解答參考:因為緊張的關係,無法入睡,一直醒著到天亮。
(登入免費會員系統,可以查看注假名版本)
小狸日語口說訓練課_每週真人線上授課課程表
(登入免費會員系統,可以查看注假名版本)
小狸日語口說訓練課_每週真人線上授課課程表